Исполнитель: Песня из м/ф Красавица и Чудовище
Название: Песня Бель
Продолжительность трека: 03:01
Добавлен: 2016-12-17
Скачали: 1897
Бэлль: Городок, пара тихих улиц
Каждый день тот же что вчера
В городке уже все проснулись
Чтоб сказать с утра:
Жители: Бонжур! Бонжур!
Бонжур! Бонжур! Бонжур!
Бэлль: А вот наш булочник, всегда готовый
Насущный хлеб продать всем нам
Каждый день, как и вчера
Начинается с утра
В городке и шум гам
Пекарь: Доброе утро!
Бэлль: Доброе утро, месье!
Пекарь: Куда ты идёшь?
Бэлль: В книжную лавку.
Я только что прочла чудную историю
Про фасолинку и великана и...
Пекарь: Мари! Скорей! Батоны!
Жители: Какая странная и неземная
Чужда ей наша канитель
Всюду с книжкою в руках
Всё витает в облаках
До чего она смешная эта Бэлль
Мужчина I: Бонжур!
Женщина I: Привет!
Мужчина I: Поклон от брата!
Женщина II: Бонжур!
Мужчина II: Привет!
Женщина II: А как жена?
Женщина III: Мне шесть яиц...
Мужчина III: Дороговато...
Бэлль: Ах, до чего такая жизнь скучна!
Продавец книг: А, Бэлль!
Бэлль: Доброе утро. Вот книга, которую я брала
Продавец книг: Ты уже прочла?
Бэлль: О, не могла оторваться! Есть что-нибудь новое?
Продавец книг: Со вчерашнего дня нет.
Бэлль: Ну, ничего. Я возьму вот эту
Продавец книг: Эту? Ты уже ее читала дважды
Бэлль: Это моя любимая:
о дальних странах, об острых мечах
волшебных заклятьях и нежных речах
Продавец книг: Раз она тебе так нравится, я тебе её дарю!
Бэлль: Что вы!
Продавец книг: Я настаиваю.
Спасибо! Большое спасибо!
Жители: Какая странная и неземная
Чужда ей наша канитель
Всюду с книжкою в руках
Всё витает в облаках
До чего она смешная эта Бэлль
Бэлль: Ах, чудо есть на свете
Лучше места в книге не найти
Здесь она принца встретит
Но лишь в третьей части вновь сойдутся их пути
Женщина: Её красавицей зовут не даром
А нежный голос, как свирель
Продавец шляп: Но совсем другие мы
Словно лето от зимы
Отличается она от нас
Жители: И нет в ней ничего от нас
И много есть отличий в нас от Бэлль
ЛеФу: О, ты не промахнулся, Гастон
Ты величайший охотник в мире
Гастон: Я знаю
ЛеФу: Уж ты-то не пропустишь ни одного зверя
И ни одной девушки кстати
Гастон: Это правда, ЛеФу
И я остановил свой выбор на ней
ЛеФу: Дочь изобретателя?
Гастон: Именно она
На этой счастливице я и женюсь
ЛеФу: Но она же..
Гастон: Красивейшая девушка в городе
ЛеФу: Я знаю, но..
Гастон: И поэтому она лучше всех
А разве я не достоит лучшей?
ЛеФу: Ну конечно, я и говорю
Ты достоин самой..
Гастон: С того момента как её увидел
Нашел свою я в жизни цель
Здесь из девушек она мне лишь нравится одна
Так что я решил, что я женюсь на Бэлль
Девушки: Вот он идет, какой прелестный
Месье Гастон, о, как он мил
Замри, умри, теперь воскресни
Высокий, стройный, нас он покорил
Жители: Бонжур! Привет! Сюда! И это рыба?
Вот виноград! Как сыр? Отрежь! Пардон!
Еще кусок! Дай мне пройти!
Ваш хлеб! Балык не свеж!
С душком! Ну, я ошиблась!
Бэлль: Ну, и кому такая жизнь нужна?
Гастон: Она, считай уже, моя жена!
Жители: Она идет как будто неземная
Ну, просто чудо, мадмуазель
Это девушка-мечта
Всем прочим не чета
Только каждому дано своё
Светла улыбка у неё
Мы очень любим все её
О, Бэлль!